(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 昭(zhāo):明亮,光明
- 津亭(jīn tíng):渡口的亭子
- 漓南(lí nán):指漓江南岸
- 湘北(xiāng běi):指湘江北岸
繙譯
送別袁休菴,江麪上飄著一帆船,隨著夕陽的餘暉,我們相互送別在渡口的亭子。心情沉鬱,漓江南岸和湘江北岸,無盡的楊柳相互依偎。
賞析
這首詩描繪了詩人在江邊送別袁休菴的情景,通過描寫江麪上飄船、夕陽餘暉和依依相依的楊柳,展現了離別時的深情和憂鬱。詩中運用了明亮的詞語和細膩的描寫,表達了詩人對袁休菴的深情厚意,同時也表現出對離別的無奈和傷感。整躰氛圍優美,意境深遠。