(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 荔支(lì zhī):古代地名,即廣州。
- 辟穀(pì gǔ):指不食五穀雜糧,只吃穀物以外的食物,如果實、蔬菜等。
- 通侯(tōng hóu):指通達的貴族。
翻譯
東洲的煙霧與西洲的水相連,載着成千上萬斛貨物的船隻駛出了離開荔支的港口。從夏天到秋天,都在辟穀,不知道人間是否還有通達貴族的存在。
賞析
這首詞描繪了廣州的景色和人們的生活狀態。東洲和西洲相連,煙霧繚繞,水面波光粼粼,展現出一幅水鄉風光。詩中提到的「離支」即廣州,是當時繁華的商港,船隻往來,繁忙非凡。詩人通過描繪人們辟穀的生活狀態,暗示了社會的不平等現象,通達貴族的存在成爲一種遙遠的憧憬。整首詞意境深遠,富有禪意,展現了詩人對人生和社會的思考。