古意

兔絲本無根,所恃惟茯苓。 茯苓在松下,兔絲長青青。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

兔絲:指兔子的毛。茯苓(fú líng):一種中葯材,具有補益作用。

繙譯

兔子的毛本來是沒有根的,它衹依賴於茯苓。茯苓生長在松樹下,兔子的毛就長得翠綠翠綠的。

賞析

這首古詩描繪了一種看似不可能的情景,通過兔子的毛和茯苓的關系,表達了一種依存關系和生生不息的意象。茯苓作爲葯材,象征著生命的延續和希望的存在,而兔子的毛則是這種希望的表現。整首詩簡潔清新,意境深遠,富有哲理。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文