(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
崧臺(sōng tái):古代傳說中的一座高臺,傳說中是太陽的居所。
龍髯(lóng rán):指龍的鬍鬚,比喻山脈。
金盌(jīn wǎn):金制的盞,這裏指貴重的器皿。
陵寢(líng qǐn):帝王的陵墓。
蒼梧(cāng wú):古地名,今廣東端州。
員屋(yuán wū):古代傳說中的一座高山。
金微(jīn wēi):微小的金屬。
哀笳(āi jiā):悲傷的笛聲。
絕塞(jué sài):絕跡的邊塞。
翻譯
幾天來到了崧臺,停留在這高聳入雲的山脈上,眼淚如同龍的鬍鬚般掛在空中。這裏山河廣袤,卻容不下一隻金制的盞,帝王的陵墓何時才能再次振作呢?蒼梧之地已經變成了一片荒漠,高峯連綿,像是員屋一般微不足道。悲傷的笛聲吹奏着絕望的曲調,卻無法讓我從這絕跡的邊塞歸來。
賞析
這首詩描繪了作者對古代端州的懷念之情。通過描寫崧臺、龍髯、金盌、陵寢等古代典故,表達了對古代繁榮昌盛時期的嚮往和思念。詩中運用了豐富的比喻和意象,展現了作者對故土的深情眷戀之情,同時也透露出對時光流逝和歲月無情的感慨。整首詩意境深遠,富有禪意,值得細細品味。

屈大均
明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。
► 6730篇诗文
屈大均的其他作品
- 《 爲族父國子先生七十又一壽作 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 追哭相國陳文忠公 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 七夕前三日粟園小集分賦得東字朝字 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 送張南士返越州因感舊遊有作 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 和人嶽王墓 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 許二烈女 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 增城萬壽寺乞取丫蘭之作 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 醉春風 友人餉金陵雪酒 》 —— [ 清 ] 屈大均