(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鞍(ān):馬鞍
- 愁:憂愁
- 武谿:地名,古地名,今四川省廣漢縣
- 翁:老人
- 伏波:指伏波將軍,古代將領
- 矍鑠(jué shuò):形容老人精神矍鑠,眼神炯炯有神
- 衣絳(yī jiàng):紅色的衣服
繙譯
騎著馬鞍,憂愁地去武谿,六十嵗的老人笑看著伏波。 我今天又長了一嵗,還沒穿上紅色的衣服,怎麽辦呢。
賞析
這首詩描繪了一個老人過生日的場景,老人騎馬前往武谿,心情憂愁。六十嵗的他笑著看著伏波,顯得精神矍鑠。詩中表達了老人對時光流逝的感慨,對未來的期許和對過去的畱戀,展現了生命的無常和嵗月的滄桑。