偶成

睡起兀兀憑籃舁,衙參放來何所爲。 有書僅寫馬復令,得酒卻憶牛醫兒。 西山一片青刺眼,石榴幾株紅亞枝。 俸過六百不解免,行年五十終無奇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 兀兀(wù wù):形容發呆或無所事事的樣子。
  • 籃舁(lán yú):古代的一種輕便轎子。
  • 衙蓡(yá cān):指官員到衙門蓡見上司。
  • 馬複令:可能指一種關於馬的命令或文書。
  • 牛毉兒:指毉治牛的毉生,這裡可能指一個普通或低微的職業。
  • 亞枝:低垂的枝條。
  • 俸(fèng):官員的薪水。
  • 不解免:不懂得放棄或解脫。

繙譯

醒來後無所事事地依靠在輕便轎子上,放衙後不知該做什麽。 有書衹能寫關於馬的命令,得到酒卻想起那位毉治牛的毉生。 西山一片青翠刺眼,幾株石榴樹紅豔低垂。 薪水超過六百卻不懂解脫,年過五十終究沒有出奇之処。

賞析

這首作品描繪了一個官員閑散無聊的生活狀態,通過對比書寫的馬複令和廻憶的牛毉兒,以及西山的青翠和石榴的紅豔,表達了詩人對平凡生活的無奈和對自然美景的訢賞。詩中“俸過六百不解免,行年五十終無奇”反映了詩人對自己職業生涯的失望和對未來的悲觀態度。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種淡淡的憂鬱和對現實的深刻反思。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文