(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 燕市:指北京,古時燕國的都城。
- 賦招魂:指寫詩文以悼唸亡者。
- 東海虛明:東海,指東方;虛明,指空曠明亮,這裡可能指東海之濱的景象。
- 孝婦冤:指孝順的婦女遭受不白之冤。
- 三輔:古代指京城附近的地區,這裡指京畿地區。
- 蕭條:形容景象淒涼,經濟不景氣。
- 中原:指黃河中下遊地區,古代中國的中心地帶。
繙譯
未能在北京寫下悼唸的詩篇,東海邊空曠明亮,卻有孝婦的冤屈未解。你們說要去春天遍訪京畿之地,而我看到的卻是鞦天中原的蕭條景象。
賞析
這首作品表達了詩人對友人的離別之情以及對時侷的感慨。詩中“未從燕市賦招魂”一句,既表達了對友人的思唸,也隱含了對京城侷勢的無奈。“東海虛明孝婦冤”則通過對比東海的甯靜與孝婦的冤屈,暗示了社會的不公與動蕩。後兩句則通過對春天與鞦天的對比,抒發了對中原地區蕭條景象的憂慮,反映了詩人對國家命運的關切。