(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 七帙:指七十歲。帙(zhì),古代用於計算年齡的單位。
- 三朝:指連續經歷三個朝代。
- 命世臣:指出生在世代爲官的家庭。
- 龍馬:比喻精神旺盛。
- 雞林:古代地名,此處指代邊遠地區。
- 鳳誥:指皇帝的詔書,因其用鳳凰圖案裝飾而得名。
- 步武:追隨前人的腳步。
- 梓澤:地名,此處可能指某位前賢的居所或墓地。
- 比閭:古代一種官職,此處可能指代地方官員。
- 蒲輪:古代一種車輪,用蒲草包裹以減少震動,此處比喻平穩的仕途。
- 秋社:秋天的祭祀活動,此處可能指慶祝活動。
- 逸老堂:指尊老敬賢的場所。
翻譯
七十高齡,歷經三個朝代的顯赫臣子,依舊精神抖擻,如同龍馬一般。他的文章在遙遠的海外也備受推崇,宰相的家中剛剛收到皇帝的新詔書。他追隨前賢的腳步,經過名人的故居,鄰里們日日盼望他的到來,如同期待平穩的仕途。在秋天的慶祝活動中,他被尊爲逸老堂中的第一人。
賞析
這首作品讚美了董公的豐富經歷和高尚品德。通過「七帙三朝」和「命世臣」描繪了董公的資歷和地位,而「龍馬鬥精神」則突出了他的精神狀態。詩中「文章海外雞林重」和「宰相山中鳳誥新」分別從文學成就和政治地位兩個方面讚揚了董公。最後兩句則通過具體的場景和活動,表達了人們對董公的敬仰和期待。整首詩語言典雅,意境深遠,充分展現了董公的尊貴和人們的敬意。

王世貞
明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世貞的其他作品
- 《 大廷尉孫公山甫聞予閱兵以六絕句見遺此皆公節制之師予樂觀厥成耳輒勉奉酬以伸感謝 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 從弟瞻美保氏五十以詩代觴得古體四百二十字 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 次陸太宰全卿題戴文進畫卷七首浣溪春行 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 題張復畫二十絕 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 徐客部元春奉使還朝四絕句 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 自瓜洲追大司馬吳丈不及有懷 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 送王使君明輔遷陝西行省君有惠政於吳好談禪理雅與餘合故末章寄意焉 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 孤兒行 》 —— [ 明 ] 王世貞