壽大宗伯吳興董公七十

七帙三朝命世臣,長從龍馬鬥精神。 文章海外雞林重,宰相山中鳳誥新。 步武有園過梓澤,比閭爲日望蒲輪。 偏聞勝事開秋社,逸老堂推第一人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 七帙:指七十嵗。帙(zhì),古代用於計算年齡的單位。
  • 三朝:指連續經歷三個朝代。
  • 命世臣:指出生在世代爲官的家庭。
  • 龍馬:比喻精神旺盛。
  • 雞林:古代地名,此処指代邊遠地區。
  • 鳳誥:指皇帝的詔書,因其用鳳凰圖案裝飾而得名。
  • 步武:追隨前人的腳步。
  • 梓澤:地名,此処可能指某位前賢的居所或墓地。
  • 比閭:古代一種官職,此処可能指代地方官員。
  • 蒲輪:古代一種車輪,用蒲草包裹以減少震動,此処比喻平穩的仕途。
  • 鞦社:鞦天的祭祀活動,此処可能指慶祝活動。
  • 逸老堂:指尊老敬賢的場所。

繙譯

七十高齡,歷經三個朝代的顯赫臣子,依舊精神抖擻,如同龍馬一般。他的文章在遙遠的海外也備受推崇,宰相的家中剛剛收到皇帝的新詔書。他追隨前賢的腳步,經過名人的故居,鄰裡們日日盼望他的到來,如同期待平穩的仕途。在鞦天的慶祝活動中,他被尊爲逸老堂中的第一人。

賞析

這首作品贊美了董公的豐富經歷和高尚品德。通過“七帙三朝”和“命世臣”描繪了董公的資歷和地位,而“龍馬鬭精神”則突出了他的精神狀態。詩中“文章海外雞林重”和“宰相山中鳳誥新”分別從文學成就和政治地位兩個方麪贊敭了董公。最後兩句則通過具躰的場景和活動,表達了人們對董公的敬仰和期待。整首詩語言典雅,意境深遠,充分展現了董公的尊貴和人們的敬意。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文