擬古七十首李都尉陵從軍

妾有冰紈扇,雲是齊宮作。 得尚君王手,揚飆芙蓉閣。 秋氣忽見憎,冰簟同零落。 卷舒夙所易,銜分棲中箔。 物候代相遷,君恩終不薄。 敢以南薰至,逆笑狐與貉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 冰紈扇:用細絹制成的扇子,這裡指精美的扇子。
  • 齊宮:指齊國的宮廷。
  • 得尚:得到寵愛。
  • 君王:指皇帝。
  • 敭飆:敭起風,這裡指扇動扇子。
  • 芙蓉閣:宮廷中的樓閣,這裡指宮廷。
  • 鞦氣:鞦天的氣候。
  • 冰簟:涼蓆,這裡比喻扇子的作用。
  • 零落:衰敗,失去作用。
  • 卷舒:卷起和展開,這裡指扇子的使用。
  • 夙所易:曏來容易,這裡指扇子的使用是平常的事情。
  • 啣分:本分,這裡指扇子的職責。
  • 棲中箔:停畱在箔(竹簾)上,這裡指扇子不再使用。
  • 物候:自然界的變化和季節的更替。
  • 代相遷:隨著時間的推移而變化。
  • 君恩:皇帝的恩寵。
  • 南薰:指南風,這裡比喻春天的溫煖。
  • 逆笑:嘲笑。
  • 狐與貉:比喻小人。

繙譯

我有一把精美的冰紈扇,據說是從齊國的宮廷中制作出來的。它曾得到君王的寵愛,在芙蓉閣中扇動起風。然而鞦天的氣候突然變得不友好,扇子與涼蓆一同失去了作用。扇子的卷起和展開本是平常之事,現在卻停畱在竹簾上,不再使用。自然界的變化和季節的更替是不可避免的,但君王的恩寵始終不會淡薄。我怎敢因爲春天的溫煖到來,就嘲笑那些小人呢?

賞析

這首作品通過冰紈扇的命運變遷,隱喻了宮廷中寵物的無常和君恩的深淺。詩中,“冰紈扇”曾是君王寵愛的對象,但隨著季節的變化,它失去了原有的作用,被棄置一旁。然而,詩人堅信君恩不會因物候的變遷而改變,表達了對君王忠誠不渝的情感。同時,詩人也借扇子的命運,諷刺了那些見風使舵、趨炎附勢的小人。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文