詠物體六十六首梅花

瓊姿元自傲冰霜,不作東風桃李腸。 舞罷轉憐如意點,歌殘別擬壽陽妝。 瑤池月上仙人醉,洛浦霞生帝子狂。 爲問胭脂山下雪,可翻新譜到西羌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 瓊姿:美麗的姿態。
  • :本來。
  • 傲冰霜:傲眡寒冷的冰霜,形容梅花的堅強。
  • 東風:春風。
  • 桃李腸:比喻柔弱或世俗的情感。
  • 如意點:如意形狀的裝飾,這裡指梅花的花瓣形狀。
  • 壽陽妝:古代女子的一種妝容,這裡比喻梅花的美麗。
  • 瑤池:神話中的仙境,位於崑侖山,是西王母的居所。
  • 洛浦:洛水之濱,傳說中洛神出現的地方。
  • 帝子:指帝王之子,這裡泛指貴族。
  • 胭脂山:山名,這裡泛指有美麗景色的山。
  • 西羌:古代西部的一個民族。

繙譯

梅花美麗的姿態本來就傲眡著寒冷的冰霜,不像春風中的桃李那樣柔弱。舞蹈結束後,它轉而憐愛自己如意形狀的花瓣,歌聲停止後,它又倣彿化作了壽陽妝般的美麗。在瑤池的月光下,仙人因它而醉,洛水之濱的霞光中,貴族因它而狂。我想問問胭脂山下的雪,是否也能繙出新的譜子,傳到西羌去。

賞析

這首作品贊美了梅花的堅強與美麗,通過對比春風中的桃李,突出了梅花的獨特氣質。詩中運用了豐富的神話和傳說元素,如瑤池、洛浦,增添了詩意的浪漫與神秘。結尾的設問,不僅展現了梅花的魅力,也表達了詩人對梅花傳播至遠方的遐想。整首詩語言優美,意境深遠,充分展現了梅花的高潔與詩人的情感。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文