(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 丙子:古代干支紀年法中的一個年份。
- 鄖臺:地名,今湖北省鄖縣。
- 放了報申:指官府的文書已經處理完畢。
- 東除:東邊的臺階,這裏指東邊的庭院。
- 天公:指天,自然界的主宰。
- 乞得:請求得到。
- 回照:陽光的反射。
- 閒風日:寧靜美好的天氣。
- 恨少:遺憾缺少。
- 未見書:未曾讀過的書籍。
翻譯
官府的文書已經處理完畢,沒有什麼事情需要操心,雨過天晴,陽光照耀在東邊的庭院。 大自然賜予了這樣一個寧靜美好的天氣,我遺憾地發現,人間還有許多未曾讀過的書籍。
賞析
這首詩描繪了一個寧靜的午後,詩人處理完公務後,享受着雨後的清新和陽光的溫暖。詩中「放了報申無一事」表達了詩人公務之餘的輕鬆心情,「雨晴回照在東除」則進一步以自然景象烘托出寧靜和諧的氛圍。後兩句「天公乞得閒風日,恨少人間未見書」則透露出詩人對知識的渴望和對未讀書籍的遺憾,表達了一種閒適中不失追求的精神狀態。