意上人一梓甓婆羅門棄家入道通習三乘援蘇學士贈鄉僧文老例乞餘一言走筆應之

看君竿木向隨身,知是三乘老斲輪。 仗作忠師無縫塔,須彌一半萬由旬。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 竿木:比喻隨身攜帶的法器,這裏指僧侶的禪杖。
  • 三乘:佛教術語,指聲聞乘、緣覺乘、菩薩乘,代表佛教修行的三種層次。
  • 老斲輪:指經驗豐富的老僧。
  • 忠師:指忠誠的導師或老師。
  • 無縫塔:佛教中的一種象徵,比喻佛法無邊,無所不包。
  • 須彌:佛教中的山名,代表世界的中心,極高極大。
  • 萬由旬:佛教中的距離單位,一由旬約等於七英里,萬由旬極言其遠。

翻譯

看着你隨身攜帶的禪杖,我知道你是一位精通三乘教義的老僧。 你以忠誠的導師身份,如同無縫塔般,包容了佛法的一半,其廣博如同須彌山的一半,高達萬由旬。

賞析

這首詩是王世貞贈給一位棄家入道、精通佛教三乘教義的僧侶的。詩中,「竿木」和「三乘」分別象徵着僧侶的身份和學識,而「老斲輪」則讚美了僧侶的修行深厚。後兩句通過「無縫塔」和「須彌一半萬由旬」的比喻,形象地描繪了僧侶對佛法的深刻理解和廣泛包容,表達了對僧侶的敬仰之情。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了詩人對佛教文化的理解和尊重。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文