贈譚道人

昂藏九秋鶴,悅懌三春柳。 宛似譚景升,化書可成否。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 昂藏(áng cáng):氣度軒昂。
  • 九鞦:指鞦天,也泛指時間長久。
  • 悅懌(yuè yì):愉悅,高興。
  • 三春:指春天,也泛指時間短暫。
  • 宛似:好像,倣彿。
  • 譚景陞:人名,可能是指某位名叫譚景陞的道士或文人。
  • 化書:道教中指能夠變化萬物的書籍,也指脩鍊成仙的秘籍。

繙譯

氣度軒昂如鞦天的鶴,愉悅如春天的柳。 倣彿是譚景陞,他的化書能否成功呢?

賞析

這首作品以鞦鶴和春柳爲喻,形象地描繪了譚道人的氣質與心境。鞦鶴昂藏,象征著高潔與超脫;春柳悅懌,則表達了生機與愉悅。後兩句通過提問,表達了對譚道人脩鍊成果的期待與好奇。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對道家脩鍊之道的曏往與思考。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文