丁亥元日即事

今歲元正大陰晦,兒童寂寂收笑喧。 已無雲物媚清旦,祗有雷電搖黃昏。 老慵不作畫雞帖,病廢何知白虎樽。 嗒然匡坐了吾事,莫教剝啄驚柴門。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 丁亥元日:指農曆丁亥年的正月初一。
  • 大陰晦:指天氣陰沉,昏暗無光。
  • 雲物:指天空中雲彩的形狀和顏色,常用來形容天氣晴朗時的美景。
  • 雷電搖黃昏:形容黃昏時分雷電交加,天氣惡劣。
  • 畫雞帖:指春節期間貼在門上的畫有雞的紅色對聯,象徵吉祥。
  • 白虎樽:古代的一種酒器,此處可能指節日中應備的酒具。
  • 嗒然:形容心情沮喪、失落的樣子。
  • 匡坐:端正地坐着。
  • 剝啄:敲門聲。

翻譯

今年正月初一的天氣陰沉昏暗,孩子們也安靜下來,不再嬉笑喧鬧。 天空中已沒有美麗的雲彩來裝點清晨,只有雷電在黃昏時分肆虐。 我因年老懶惰,不再去貼那些畫有雞的吉祥對聯,也因爲病痛,不知道還有誰會準備白虎樽這樣的酒器。 我沮喪地端正坐着,處理自己的事務,不希望有人來敲門打擾。

賞析

這首詩描繪了丁亥年元日(即春節)的景象,與傳統的喜慶氣氛形成鮮明對比。詩中,「大陰晦」、「雷電搖黃昏」等詞句,傳達出一種壓抑和不安的氛圍,反映了詩人內心的孤獨和失落。通過對比往日春節的熱鬧與今日的寂靜,詩人表達了對時光流逝、身體衰老的感慨,以及對傳統節日習俗的淡漠態度。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種淡淡的哀愁和對世事變遷的無奈。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文