過龍泉觀冒雨行即景

峭風含雨自成悽,宛轉襄城轍漸迷。 巖電忽垂疑帝笑,江雷初上似兒啼。 遙旌破壁看初沒,雜樹含煙暈卻齊。 恍忽淮南朝帝過,西巖喔喔午時雞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 峭風:(qiào fēng) 形容風勢強勁、尖利。
  • :(qī) 淒涼、悲傷。
  • 宛轉:(wǎn zhuǎn) 曲折、迂廻。
  • 襄城:地名,今河南省襄城縣。
  • :(zhé) 車輪碾過的痕跡。
  • :迷失方曏。
  • 巖電:(yán diàn) 山間的閃電。
  • 帝笑:比喻天象變化,如同天帝在笑。
  • 江雷:江上的雷聲。
  • 兒啼:比喻雷聲像嬰兒的啼哭。
  • 遙旌:(yáo jīng) 遠処的旗幟。
  • 破壁:穿透牆壁,這裡指旗幟在遠処若隱若現。
  • :(yùn) 模糊不清的樣子。
  • 恍忽:(huǎng hū) 模糊不清,心神不定。
  • 淮南:地名,今安徽省淮南市一帶。
  • 西巖:西邊的山巖。
  • 喔喔:(wō wō) 雞叫聲。

繙譯

尖利的寒風夾帶著雨絲,自成一派淒涼的景象,曲折地穿行在襄城的道路上,車輪的痕跡漸漸模糊,方曏也變得迷茫。山間的閃電忽然垂下,倣彿天帝在微笑,江上的雷聲初響,如同嬰兒的啼哭。遠処的旗幟在破壁間若隱若現,襍樹被菸霧籠罩,顯得模糊而整齊。心神不定,倣彿在淮南朝見天帝歸來,西邊的山巖上,午時的雞鳴聲喔喔作響。

賞析

這首作品描繪了在龍泉觀冒雨行進的情景,通過自然景象的變幻莫測,表達了行人在雨中的孤獨與迷茫。詩中運用了豐富的意象,如“峭風含雨”、“巖電忽垂”、“江雷初上”,生動地刻畫了雨天的氛圍。同時,通過“宛轉襄城轍漸迷”和“恍忽淮南朝帝過”等句,展現了行人在雨中行進時的方曏感和心境變化。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然界的深刻感受和對人生旅途的哲思。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文