(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蒿萊(hāo lái):野草,雜草。
- 寂寂:形容非常寂靜,沒有聲響。
- 三堂:指寺廟中的三個主要殿堂。
- 猿擲餘桃:猿猴扔掉剩下的桃子。
- 石磬(qìng):古代的一種石制打擊樂器。
- 鳥銜腥食:鳥兒嘴裏叼着帶有腥味的食物。
- 香臺:供奉香火的臺子。
- 閒雲(xián yún):自由飄蕩的雲。
- 古調更張:改變古老的曲調。
- 草草:匆忙,不仔細。
- 大弦:指古代絃樂器中的低音弦。
翻譯
聽說舊時的社團已長滿雜草,寺廟的三個殿堂白日裏也寂靜未開。猿猴扔掉剩餘的桃子,聲音如同敲擊石磬,鳥兒嘴裏叼着腥食,停在供香的臺子上。百年的流水使人心生遙遠之感,一片自由飄蕩的雲,去了就不再回來。想要改變古老的曲調,卻難以匆忙行事,小弦的聲音剛響起,就被大弦催促着。
賞析
這首詩描繪了一個荒廢的寺廟景象,通過猿猴、鳥兒等自然元素的描寫,傳達出一種時光流逝、舊日不復的哀愁。詩中「百年流水心俱遠」一句,深刻表達了詩人對過往時光的懷念與對未來的無奈。末句「古調更張難草草,小弦剛被大弦催」則巧妙地以音樂爲喻,暗示了改變與創新的困難,以及新舊交替中的掙扎與無奈。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對變遷的感慨和對傳統的尊重。
成鷲
成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。
► 1745篇诗文
成鷲的其他作品
- 《 送岑金紀遊珠崖五首 》 —— [ 明 ] 成鷲
- 《 前參戎李元濟手植雙槐於庭下其子東園兄弟不忘手澤顏之爲堂繪圖徵詩賦此並識舊遊 》 —— [ 明 ] 成鷲
- 《 隱泉詩院雜詠和馬專城韻八首棲雲亭 》 —— [ 明 ] 成鷲
- 《 送六幻師歸珠崕東山 其二 》 —— [ 明 ] 成鷲
- 《 中宿歸舟賦得落日放船好和張子白韻 其十五 》 —— [ 明 ] 成鷲
- 《 客夜寒雨 》 —— [ 明 ] 成鷲
- 《 仙城寒食歌四章 》 —— [ 明 ] 成鷲
- 《 荔枝詞三十首寄張子白楊鬯侯 》 —— [ 明 ] 成鷲