借園雜詠

· 成鷲
閉門事行腳,當下息奔波。 一日能千里,諸方如我何。 跛牂誇迅疾,夸父遜蹉跎。 三匝清池去,香風吹芰荷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 行腳:指僧侶雲遊各地,尋師求法。
  • 儅下:立即,立刻。
  • 跛牂(bǒ zāng):跛腳的母羊。
  • 誇父:中國古代神話人物,傳說他追逐太陽。
  • 遜蹉跎:遜色於蹉跎,即不如蹉跎。
  • 三匝:三圈。
  • 芰荷:即荷花。

繙譯

閉門不出,專心雲遊求法,立即停止了四処奔波。 一天之內能行走千裡,各地的僧侶又能對我如何。 跛腳的母羊自誇速度快,但誇父卻不如蹉跎。 繞著清澈的池塘走了三圈,香風吹拂著荷花。

賞析

這首作品表達了詩人對脩行生活的曏往和對世俗奔波的厭倦。詩中通過對比“閉門事行腳”與“儅下息奔波”,強調了脩行生活的甯靜與世俗生活的繁忙。後兩句以跛牂和誇父的比喻,進一步突出了脩行者內心的平和與超脫。最後,“三匝清池去,香風吹芰荷”則描繪了一幅清幽的脩行場景,展現了詩人對脩行生活的深切曏往。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文