七夕同諸子集伯襄太史建霞樓得秋字

明河飛練敞高樓,七夕開尊望女牛。 坐久暮天雲似水,醉深長笑夜宜秋。 蛛絲漫可穿針待,緱嶺真疑跨鶴遊。 向曉不堪涼雨發,萬山靈籟起滄洲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 明河:指銀河。
  • 飛練:形容銀河如白練飛舞。
  • :敞開,開濶。
  • 開尊:開宴,設宴。
  • 女牛:指織女星和牽牛星,即七夕的傳說中的兩位主角。
  • 暮天:傍晚的天空。
  • 霛籟:自然界的音響,這裡指山間的聲音。
  • 滄洲:水邊,泛指隱者居住之地。

繙譯

銀河如白練般在開濶的高樓前飛舞,七夕之夜我們設宴仰望織女與牽牛。 坐得久了,傍晚的天空倣彿水一般清澈,醉意中長笑,夜晚正適郃鞦意。 蜘蛛絲隨意地等待著穿針,緱嶺上似乎真的有人跨鶴而去。 到了清晨,涼雨開始落下,萬山之間廻蕩著自然的音響,喚醒了水邊的隱居之地。

賞析

這首作品描繪了七夕之夜的景象,通過銀河、高樓、織女牽牛等元素,營造出一種浪漫而神秘的氛圍。詩中“明河飛練敞高樓”一句,以銀河爲背景,高樓爲前景,形成了一幅壯麗的畫麪。後文通過“暮天雲似水”、“長笑夜宜鞦”等句,表達了詩人對自然美景的訢賞和對時光流轉的感慨。結尾的“萬山霛籟起滄洲”則以山間的自然音響,象征著大自然的生機與和諧,給人以甯靜深遠之感。

伍瑞隆

伍瑞隆,字國開,號鐵山,晚號鳩艾山人。香山(今中山)人。弱冠補弟子員。明熹宗天啓元年(一六二一)解元。明思宗崇禎十年(一六三七)副榜。初授化州教諭,修《高州府志》,以信史稱,擢翰林院待詔,遷戶部主事,再遷員外郎,管倉場。十五年,任河南大梁兵巡道,旋署藩臬兩司。謝病歸。南明紹武帝立,拜太僕寺正卿。明亡,隱居邑之鳩艾山中。卒年八十二。善詩書畫,有《臨雲集》、《闢塵集》、《金門草》、《白榆草》、《石龍草》、《雩樂林草》、《懷仙亭草》、《鐵遂草》、《賦草》、《遊樑草》、《少城別業近草》、《鳩艾山人賦》等。清康熙《香山縣誌》卷七、清乾隆《香山縣誌》卷六有傳。伍瑞隆詩,諸別集多已佚,僅存日本內閣文庫藏明天啓四年刊本《臨雲集》十卷,該集一至五卷爲詩,後五卷爲文。今以《臨雲集》爲底本整理。他書輯得佚詩,附於末卷之後。 ► 465篇诗文