寄郭揮使

· 史謹
君到金臺已暮秋,鵷鸞同集鳳池頭。 不知野老含情處,日落秦淮獨倚樓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 金臺:指北京,古代傳說中的仙境,這裏比喻京城。
  • 暮秋:秋天的末尾,即深秋。
  • 鵷鸞(yuān luán):古代傳說中的兩種神鳥,比喻賢人或高貴的人。
  • 鳳池:即鳳凰池,古代指中書省,這裏泛指朝廷或高級官署。
  • 野老:指鄉野老人,這裏可能指詩人自己。
  • 秦淮:指南京的秦淮河,古代繁華之地。

翻譯

你到達京城已是深秋時節,與衆多賢才一同聚集在朝廷的高級官署。 不知我這鄉野老人含情脈脈的地方,是日落時分獨自倚靠在南京秦淮河邊的樓上。

賞析

這首作品通過對比的手法,表達了詩人對友人前程的祝福與自己孤寂生活的感慨。詩中「君到金臺已暮秋」一句,既點明瞭友人到達京城的時間,也暗示了友人仕途的開始。而「鵷鸞同集鳳池頭」則形象地描繪了友人與衆多賢才共事的場景,充滿了對友人未來的美好祝願。後兩句則轉向詩人自己,以「野老」自喻,表達了詩人對友人的思念以及自己孤獨的情感。日落秦淮,獨倚樓頭,這一景象不僅增添了詩的意境美,也深刻地反映了詩人的內心世界。

史謹

明蘇州府崑山人,字公謹,號吳門野樵。洪武中謫居雲南,以薦爲應天府推官,遷湘陰縣丞。罷官後,僑居南京。性高潔,喜吟詠,工繪畫。築獨醉亭,賣藥自給。有《獨醉亭詩集》。 ► 401篇诗文