重遊清涼寺

· 史謹
十年不到此禪林,乘興重遊雪滿簪。 路上翠微知日近,鳥啼煙樹覺春深。 遠公偏愛能詩客,陶令元無結社心。 醉倚闌干縱吟目,不知清氣滿胸襟。
拼音

所属合集

#五臺山
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 禪林:指佛教寺院。
  • (zān):古代用來固定髮髻的裝飾品。
  • 翠微:指山色青翠。
  • 遠公:指高僧。
  • 陶令:指陶淵明,東晉時期著名隱逸詩人。
  • 結社:指結成詩社,共同吟詠。
  • 吟目:指吟詠時的目光。
  • 清氣:清新之氣,這裏指清涼寺的清新空氣。

翻譯

十年未曾踏足這片佛門清淨之地,如今乘興重遊,頭上已是滿頭白雪。 行走在路上,只見山色青翠,知道離太陽更近了,鳥兒在煙霧繚繞的樹林中啼鳴,感覺到春天已經很深了。 高僧特別喜愛能吟詩作對的客人,而陶淵明本就沒有結成詩社的心思。 醉意中倚着欄杆,放眼吟詠,不知不覺中,清新的空氣已充滿了我的胸襟。

賞析

這首作品表達了詩人重遊清涼寺的感慨與喜悅。詩中,「十年不到此禪林」一句,既展現了時間的流逝,也暗示了詩人對這片淨土的懷念。後文通過描繪自然景色和詩人的內心感受,進一步抒發了對自然和禪意的嚮往。詩的最後,以「清氣滿胸襟」作結,表達了詩人在清涼寺中得到的寧靜與淨化,體現了詩人對禪意生活的追求和嚮往。

史謹

明蘇州府崑山人,字公謹,號吳門野樵。洪武中謫居雲南,以薦爲應天府推官,遷湘陰縣丞。罷官後,僑居南京。性高潔,喜吟詠,工繪畫。築獨醉亭,賣藥自給。有《獨醉亭詩集》。 ► 401篇诗文