壽高懋軒先生初度

仙郎七十氣空羣,卻向清時臥白雲。 綵筆舊高南海色,交梨析向紫薇分。 懷中莽挾青龍氣,膝下看成綵鳳文。 我上峯頭拾瑤草,與君沉醉坐氤氳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 壽高懋軒先生初度:指高懋軒先生七十嵗生日。
  • 仙郎:對高懋軒的美稱,意指其超凡脫俗。
  • 氣空群:形容其氣質超群,無人能比。
  • 清時:指太平盛世。
  • 白雲:比喻隱居或高潔的生活。
  • 綵筆:五彩的筆,比喻文才。
  • 南海色:指南海地區的文化色彩,這裡可能指高懋軒的文化背景或成就。
  • 交梨:道教中的一種仙果,象征長壽。
  • 紫薇:星座名,這裡可能指高懋軒的地位顯赫。
  • 懷中莽挾青龍氣:比喻懷有雄才大略。
  • 膝下看成彩鳳文:形容子孫才華橫溢,如同彩鳳般絢爛。
  • 瑤草:傳說中的仙草,象征珍貴。
  • 氤氳:形容菸霧繚繞的樣子,這裡指仙境般的氛圍。

繙譯

高懋軒先生七十嵗生日,他的氣質超群,卻選擇在太平盛世中隱居。他的文才如同五彩筆一般,蘊含著南海的文化色彩,仙果交梨在紫薇星下分享。他懷中似乎藏著青龍的氣勢,膝下的子孫則如同彩鳳般才華橫溢。我登上高峰採摘瑤草,與您一同坐在仙境般的氤氳之中,沉醉其中。

賞析

這首詩是爲高懋軒先生七十嵗生日所作的賀詩。詩中,伍瑞隆以華麗的辤藻贊美了高懋軒的高潔氣質和卓越才華,將其比作仙人,隱居於白雲之間。同時,詩中也表達了對高懋軒子孫才華的贊譽,以及對未來美好生活的祝願。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對高懋軒的敬仰和祝福之情。

伍瑞隆

伍瑞隆,字國開,號鐵山,晚號鳩艾山人。香山(今中山)人。弱冠補弟子員。明熹宗天啓元年(一六二一)解元。明思宗崇禎十年(一六三七)副榜。初授化州教諭,修《高州府志》,以信史稱,擢翰林院待詔,遷戶部主事,再遷員外郎,管倉場。十五年,任河南大梁兵巡道,旋署藩臬兩司。謝病歸。南明紹武帝立,拜太僕寺正卿。明亡,隱居邑之鳩艾山中。卒年八十二。善詩書畫,有《臨雲集》、《闢塵集》、《金門草》、《白榆草》、《石龍草》、《雩樂林草》、《懷仙亭草》、《鐵遂草》、《賦草》、《遊樑草》、《少城別業近草》、《鳩艾山人賦》等。清康熙《香山縣誌》卷七、清乾隆《香山縣誌》卷六有傳。伍瑞隆詩,諸別集多已佚,僅存日本內閣文庫藏明天啓四年刊本《臨雲集》十卷,該集一至五卷爲詩,後五卷爲文。今以《臨雲集》爲底本整理。他書輯得佚詩,附於末卷之後。 ► 465篇诗文