(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 幽人:隱士,指隱居的人。
- 碾墨:用硯臺磨墨。
- 清豔:清新豔麗。
翻譯
清晨醒來,陽光透過簾幕映照得紅彤彤的,名貴的牡丹花在洛城東邊盛開。隱居的文人用硯臺磨墨,將這清新豔麗的景象記錄下來,只需要寥寥幾筆就能傳達出它的美。
賞析
這首作品描繪了清晨牡丹花開的景象,通過「睡起簾前曉日紅」一句,生動地勾勒出了早晨的寧靜與牡丹的豔麗。後兩句則通過「幽人碾墨傳清豔,只在疏疏幾筆中」表達了文人對於自然美景的敏銳捕捉和簡潔表達的藝術追求,體現了文人墨客對於自然與藝術的深刻理解和獨特情感。
伍瑞隆
伍瑞隆,字國開,號鐵山,晚號鳩艾山人。香山(今中山)人。弱冠補弟子員。明熹宗天啓元年(一六二一)解元。明思宗崇禎十年(一六三七)副榜。初授化州教諭,修《高州府志》,以信史稱,擢翰林院待詔,遷戶部主事,再遷員外郎,管倉場。十五年,任河南大梁兵巡道,旋署藩臬兩司。謝病歸。南明紹武帝立,拜太僕寺正卿。明亡,隱居邑之鳩艾山中。卒年八十二。善詩書畫,有《臨雲集》、《闢塵集》、《金門草》、《白榆草》、《石龍草》、《雩樂林草》、《懷仙亭草》、《鐵遂草》、《賦草》、《遊樑草》、《少城別業近草》、《鳩艾山人賦》等。清康熙《香山縣誌》卷七、清乾隆《香山縣誌》卷六有傳。伍瑞隆詩,諸別集多已佚,僅存日本內閣文庫藏明天啓四年刊本《臨雲集》十卷,該集一至五卷爲詩,後五卷爲文。今以《臨雲集》爲底本整理。他書輯得佚詩,附於末卷之後。
► 465篇诗文