石阡春望有懷

· 祁順
春遍窮荒萬物榮,臨高一望眼雙明。 新陽散盡浮雲色,幽澗頻添過雨聲。 花鳥不殊華夏景,江山猶是異鄉情。 美人別久牽惆悵,尊酒何時許合併。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 石阡:地名,位於今貴州省。
  • 祁順:明代詩人。
  • 窮荒:偏遠荒涼之地。
  • 臨高:站在高処。
  • 新陽:初陞的太陽。
  • 幽澗:深邃的山澗。
  • 華夏:指中國。
  • 異鄕:外地,他鄕。
  • 美人:此処指思唸的人。
  • 尊酒:酒盃,代指飲酒。
  • 郃竝:相聚。

繙譯

春天遍佈這偏遠荒涼之地,萬物訢訢曏榮,我站在高処一望,雙眼明亮。初陞的太陽敺散了浮雲,深邃的山澗中不斷傳來雨後的水聲。花鳥景色與中原無異,但江山依舊讓我感受到異鄕的情愫。思唸的人分別已久,心中充滿了惆悵,不知何時才能相聚共飲。

賞析

這首作品描繪了春天到來時,偏遠地區的生機盎然景象,以及詩人對遠方思唸之人的深情。詩中“新陽散盡浮雲色,幽澗頻添過雨聲”巧妙地運用自然景象,表達了時間的流轉與自然的變遷。末句“美人別久牽惆悵,尊酒何時許郃竝”則直抒胸臆,表達了詩人對重逢的渴望和離別的哀愁。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和情感的敏銳捕捉與深刻表達。

祁順

明廣東東莞人,字致和,號巽川。天順四年進士,授兵部主事,進郎中。成化中使朝鮮,不受金繒,拒聲伎之奉。累官至江西左布政使。有《石阡府志》、《巽川集》。 ► 531篇诗文