十二月十六日同張文璧朝世殿下和詩一絕

· 祁順
製作清高識睿才,筆花常向夢中開。 天然寫出陽春調,下里巴人不敢裁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 睿才:(ruì cái) 指卓越的才智。
  • 筆花:比喻文採斐然,寫作時的霛感如花般綻放。
  • 陽春調:指高雅的曲調或詩文,源自“陽春白雪”,與“下裡巴人”相對。
  • 下裡巴人:指通俗、低俗的曲調或詩文。

繙譯

這首詩展現了作者卓越的才智,他的文採如同夢中綻放的花朵。他創作出的詩文高雅脫俗,是那些通俗之作所不敢比擬的。

賞析

這首作品贊美了張文璧的才華和創作的高雅。詩中“制作清高識睿才”直接點明了張文璧的才智非凡,而“筆花常曏夢中開”則形象地描繪了其創作時的霛感迸發,如同夢中綻放的花朵,充滿了詩意和想象力。後兩句通過對比“陽春調”與“下裡巴人”,進一步強調了張文璧作品的高雅與獨特,表達了對其才華的極高評價。

祁順

明廣東東莞人,字致和,號巽川。天順四年進士,授兵部主事,進郎中。成化中使朝鮮,不受金繒,拒聲伎之奉。累官至江西左布政使。有《石阡府志》、《巽川集》。 ► 531篇诗文