(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 貴陽:地名,今貴州省省會。
- 雅頌:古代文學體裁,指雅樂和頌歌,這裏指詩歌。
- 清平:指社會安定,沒有戰亂。
- 擒賊:捉拿盜賊。
- 祁順:明代詩人。
- 公事:指公務。
- 世俗:指社會上的一般習俗或人情。
- 因仍:沿襲,繼續。
- 千瘡百孔:形容事物破敗不堪。
- 廢墜:廢棄,衰敗。
- 疇能:誰能。
- 遭際:遭遇,機遇。
- 都憲:指地方上的高級官員。
- 前規:以前的規章制度。
- 脩復:修復,恢復。
- 功業:功績,成就。
- 恢弘:宏大,廣大。
- 高崚嶒:高聳的山峯,這裏指刻石的地方。
翻譯
公事繁多難以了結,世俗的習俗依舊沿襲。 千瘡百孔的事物,廢棄衰敗誰能復興? 貴陽幸運地遇到了好時機,都憲大人多才多能。 以前的規章制度都得到了修復,功業宏大。 誰能記錄下這些成就,刻在高聳的山峯上。
賞析
這首詩描繪了明代貴陽地區在都憲的治理下,從破敗中恢復生機的景象。詩人祁順通過對「公事」與「世俗」的對比,突出了都憲的才能和功績。詩中「千瘡百孔」與「前規畢脩復」形成鮮明對比,展現了都憲的治理成效。結尾的「刻向高崚嶒」則表達了詩人對這些成就的永久紀念的願望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對治理者功績的讚美和對社會安定的嚮往。