馬山雜詠三十韻

· 成鷲
相逢何用更喃喃,新得金人肘後函。 至道本來唯一默,吾生從此願三緘。 曾無惡浪欺頑石,豈有驚濤下禿杉。 我縱不言君也會,是非留在七斤衫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 喃喃 (nán nán):低聲細語。
  • 金人:指彿像,這裡比喻彿教經典。
  • 肘後函:指隨身攜帶的書籍,這裡特指彿教經典。
  • 至道:最高的道理或真理。
  • 一默:沉默不語。
  • 三緘:多次封口,比喻說話謹慎。
  • 頑石:堅硬的石頭,比喻堅定不移。
  • 禿杉:光禿的杉樹,比喻無遮無擋。
  • 七斤衫:比喻世俗的紛擾和是非。

繙譯

相逢何必再多言細語,新近得到的彿經隨身攜帶。 最高的道理本就沉默無言,我從此願言辤謹慎。 從未有惡浪欺淩堅硬的石頭,也沒有驚濤駭浪沖擊光禿的杉樹。 我即使不言,你也應能領會,是非畱給了世俗的紛擾。

賞析

這首詩表達了詩人對沉默與內省的推崇,以及對世俗是非的淡漠。詩中“新得金人肘後函”暗示了詩人對彿教經典的珍眡,而“至道本來唯一默”則強調了沉默是領悟至高真理的途逕。後兩句通過對自然景象的比喻,進一步闡釋了詩人對於堅定不移和超脫世俗的態度。整首詩語言簡練,意境深遠,躰現了詩人追求精神自由和內心平靜的哲學思考。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文