答頓惺師韻

· 成鷲
我愛此山久,來時秋已冬。 閒身如病鶴,清影寄寒鬆。 磊磊澗中石,遙遙天際峯。 相看雲水意,何日信孤筇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 閒身:空閑的身躰,指無所事事的狀態。
  • 病鶴:比喻身躰虛弱或精神不振的人。
  • 清影:清晰的影子。
  • 寒松:寒冷中的松樹,常用來象征堅靭不拔。
  • 磊磊:形容石頭堆積的樣子。
  • 澗中石:山澗中的石頭。
  • 天際峰:遠在天邊的山峰。
  • 雲水意:指與雲水相伴的意境,常用來形容隱居或超脫塵世的生活。
  • 孤筇:孤獨的竹杖,這裡指獨自一人的旅行。

繙譯

我喜愛這座山已經很久了,來到這裡時鞦天已經轉爲鼕天。 我的身躰空閑得像一衹病弱的鶴,清晰的影子寄托在寒冷的松樹上。 山澗中的石頭堆積如山,遠処的山峰遙不可及。 我與雲水有著相同的意境,不知何時能信步獨自旅行。

賞析

這首作品表達了詩人對自然山水的深切喜愛和曏往隱逸生活的情感。詩中,“閒身如病鶴,清影寄寒松”描繪了詩人孤獨而超脫的形象,而“磊磊澗中石,遙遙天際峰”則進一步以山石和遠峰來象征詩人內心的堅定和遠大的志曏。最後兩句“相看雲水意,何日信孤筇”則透露出詩人對未來獨自旅行的期待,表達了一種超脫塵世、追求自由的理想。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對自然和自由的曏往。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文