所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 崎嶇(qí qū):形容山路不平。
- 斑:指頭髮花白。
- 瞿唐:即瞿塘峽,長江三峽之一,以險峻著稱。
- 蜀道:指古代四川與外界聯繫的艱險道路。
- 龍鍾:形容竹子老態的樣子。
- 媚嫵:形容柳樹柔美動人。
- 不禁:經受不住。
- 區區:小,少。形容微不足道。
- 治安:指治理國家,使國家安定。
翻譯
經歷了無數的山路坎坷,我的兩鬢已經斑白,夕陽下我站在樓上倚着層層欄杆。 心中仍然害怕瞿塘峽的險峻,出門在外不要唱起蜀道的艱難。 竹子雖然老態龍鍾,卻依然傲立雪中;柳樹雖然柔美動人,卻也經受不住寒冷。 如今四海之內都是太平盛世,何須再爲國家的治理而憂心忡忡。
賞析
這首作品描繪了詩人在歷經滄桑後的感慨與對當下太平盛世的欣慰。詩中,「歷盡崎嶇鬢已斑」一句,既表達了詩人對過往艱辛歲月的回憶,又暗含了對時光流逝的無奈。後文通過對瞿塘峽和蜀道的提及,進一步以地理的艱險來象徵人生的不易。而「竹本龍鍾猶傲雪,柳能媚嫵不禁寒」則巧妙地運用自然景物,抒發了詩人堅韌不拔、樂觀向上的精神風貌。結尾「只今四海昇平日,何待區區上治安」更是直抒胸臆,表達了對當下和平繁榮的滿足與對國家未來的信心。