玄珠歌

· 張果
玄珠振動被魔羣,照著生門白黑分。 向裏修持堅固後,道成方識九霄君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玄珠:比喻深奧的道理或精妙的思想。
  • 振動:這裏指玄珠的力量或影響在發揮作用。
  • 魔羣:指邪惡的力量或誘惑。
  • 照著:照耀,指引。
  • 生門:指生命或修行的關鍵。
  • 白黑分:比喻善惡、正邪的分明。
  • 向裏修持:指內心深處的修煉和修行。
  • 堅固後:指修行達到穩固的狀態。
  • 道成:指修行成功,達到道的境界。
  • 九霄君:指高深的道家仙人或高層次的存在。

翻譯

玄珠的力量震動了周圍的邪惡勢力,照亮了生命的關鍵,使善惡分明。在內心深處修煉並達到穩固狀態後,修行成功,才能認識到高深的道家仙人。

賞析

這首詩通過玄珠的比喻,描繪了修行者在面對外界誘惑和挑戰時,如何通過內心的修煉達到道德和精神的提升。詩中的「玄珠振動」象徵着修行者內在力量的覺醒,而「照著生門白黑分」則強調了修行過程中善惡分明的原則。最後,「道成方識九霄君」表達了修行成功後,修行者能夠達到更高層次的認識和境界。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了道家修行的重要理念。

張果

唐人。武則天時隱居恆州中條山,往來汾、晉間。嘗自言生於堯丙子歲。武后使使召之,佯死不赴。開元中,玄宗好神仙方術之事,因遣使迎至京。欲以玉貞公主降之,大笑不奉詔。尋還山。號通玄先生。有《陰符經太無傳》。 ► 48篇诗文