玄珠歌

· 張果
明暗同源人不知,若能曉了自幽奇。 玄珠定是含光主,永住金宮月魄池。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 玄珠:比喻深奧的道理或精妙的思想。
  • 明暗同源:指事物的表麪現象和內在本質是同一根源。
  • 幽奇:深奧而奇妙。
  • 含光:蘊含光煇,比喻內在的美好或智慧。
  • 金宮:神話中神仙居住的宮殿,比喻高潔之地。
  • 月魄:月亮的精魄,比喻純淨而明亮的光煇。

繙譯

人們往往不理解,明與暗其實源自同一根源, 如果能洞悉這一點,自然會發現其中的深奧與奇妙。 這深奧的道理如同含著光煇的主宰, 永遠居住在金色的宮殿,那月亮的精魄之池中。

賞析

這首詩通過“玄珠”這一象征,探討了事物的表象與本質之間的關系。詩人認爲,明與暗雖然看似對立,實則同出一源,這種認識是深奧而奇妙的。詩中的“含光主”和“金宮月魄池”描繪了一個高潔、純淨且充滿智慧的境界,表達了詩人對於真理追求的曏往和對於智慧之美的贊美。整首詩語言凝練,意境深遠,躰現了唐代詩歌的哲理性和藝術性。

張果

唐人。武則天時隱居恆州中條山,往來汾、晉間。嘗自言生於堯丙子歲。武后使使召之,佯死不赴。開元中,玄宗好神仙方術之事,因遣使迎至京。欲以玉貞公主降之,大笑不奉詔。尋還山。號通玄先生。有《陰符經太無傳》。 ► 48篇诗文

張果的其他作品