途中曉

· 崔曙
曉霽長風裏,勞歌赴遠期。 雲輕歸海疾,月滿下山遲。 旅望因高盡,鄉心遇物悲。 故林遙不見,況在落花時。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 曉霽:早晨雨過天晴。
  • 勞歌:辛苦的歌聲,這裏指旅途中的歌。
  • 歸海疾:形容雲彩快速移動,如同歸向大海。
  • 下山遲:形容月亮緩緩下山。
  • 旅望:旅途中的眺望。
  • 鄉心:思鄉的心情。
  • 故林:故鄉的樹林。
  • 落花時:春天花落的時候,常用來象徵離別或時光流逝。

翻譯

清晨雨後,我在長風中唱着勞歌,踏上遠行的路途。 雲彩輕盈地快速歸向大海,而月亮則緩緩地從山後落下。 我站在高處眺望,旅途的景色盡收眼底,思鄉之情在遇到這些景物時變得更加悲傷。 故鄉的樹林遙不可及,更何況此時正是春花凋零的季節。

賞析

這首作品描繪了旅途中的景色與心情,通過對自然景物的細膩描繪,表達了深切的思鄉之情。詩中「雲輕歸海疾,月滿下山遲」運用了對仗和象徵手法,形象地描繪了旅途中的自然景象,同時也隱喻了詩人內心的孤獨與無奈。結尾的「故林遙不見,況在落花時」更是加深了離愁別緒,展現了詩人對故鄉的深深眷戀。

崔曙

崔曙

崔曙,定州(今河北定州)人。居宋州(今河南登封)。開元二十六年狀元及第,官河南尉。晚年隱居河南嵩山。事蹟無考。卒於唐玄宗開元二十七年(739年)。《明堂火珠》一詩,有“夜來雙月合,曙後一星孤”之句。 ► 16篇诗文