(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 天半:半空中,形容位置極高。
- 重關:重重關隘,指險要的關口。
- 聖日:指皇帝統治時期,這裡指國家安定。
- 雄藩:強大的藩鎮,指邊疆重鎮。
- 車輿:車輛。
- 市井:市場,這裡指市集的喧囂聲。
- 大野:廣濶的原野。
- 元戎:主帥,這裡指軍隊。
- 校獵:打獵,這裡指軍隊的訓練或活動。
繙譯
黃河蜿蜒流過一座山,半空中鎖著重重關隘。 在皇帝的治理下,邊疆重鎮安甯,鞦風中老將悠閑。 車輛穿過山穀口,市集的喧囂聲在雲間廻響。 廣濶的原野上看不見飛鳥,軍隊的主帥帶著士兵打獵歸來。
賞析
這首作品描繪了一幅邊疆安甯的景象。詩中,“黃河一曲山,天半鎖重關”以壯濶的筆觸勾勒出邊疆的險要,而“聖日雄藩靜,鞦風老將閑”則表達了國家安定、邊防穩固的甯靜氛圍。後兩句通過“車輿穿穀口,市井響雲間”展現了邊疆生活的熱閙與活力,而結尾的“大野無飛鳥,元戎校獵還”則暗示了軍隊的訓練和邊疆的和平。整首詩語言凝練,意境深遠,通過對邊疆景象的描繪,傳達出對國家安甯的贊美和對邊防將士的敬意。