所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鸛雀:一種水鳥,常在河邊或沼澤地活動。
- 五陵:指長安附近的五個漢代帝王陵墓,此處泛指長安一帶。
- 三晉:古代指山西一帶,這裏泛指黃河流域。
- 搖落:指草木凋零,比喻時局動盪或個人遭遇不幸。
翻譯
站在高樓上懷念古時,心中涌起悲歌,鸛雀如今已不見,只有野燕飛過。 樹木隔開了五陵的秋色,顯得格外早熟,河水連綿三晉之地,夕陽顯得格外多。 漁人留下的火種成了寒夜的燒火,牧笛吹拂着風,激起了夜間的波瀾。 十年後重遊此地,正值草木凋零,我在天涯的歸計又該如何是好?
賞析
這首詩通過描繪河中鸛雀樓的秋景,表達了詩人對往昔的懷念和對未來的憂慮。詩中「鸛雀今無野燕過」一句,既描繪了景物的變遷,也隱喻了人事的更迭。後句通過對五陵秋色和三晉夕陽的描寫,進一步加深了懷古之情。結尾的「十載重來值搖落,天涯歸計欲如何」則抒發了詩人對時局動盪和個人命運的無奈與迷茫,展現了深沉的感慨和思考。

張喬
張喬,唐代詩人,生卒年不詳,今安徽貴池人,懿宗鹹通中年進士,當時與許棠、鄭谷、張賓等東南才子稱“鹹通十哲”。黃巢起義時,隱居九華山以終。其詩多寫山水自然,不乏清新之作詩清雅巧思,風格也似賈島。《全唐詩》錄存其詩二卷。事見《唐詩紀事》卷十七,《唐才子傳》卷十。
► 168篇诗文