贈趙日新還潮州

千里徵文到此堂,東風歸棹夜相將。 雨餘帽頂天如洗,花落船頭水亦香。 考德每勞休講席,臨流親爲瀉椒漿。 潮人共守文公教,趙德文章獨擅場。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 徵文:征集文章。
  • 歸櫂:歸舟,廻家的船。
  • 考德:考察德行。
  • 瀉椒漿:倒椒漿,椒漿是一種用花椒泡制的酒,古代用於祭祀或宴請。
  • 文公教:指文天祥的教育思想或教誨。
  • 擅場:獨佔鼇頭,指在某方麪特別出色。

繙譯

千裡之外征集的文章來到了這個堂上,東風伴隨著夜歸的船衹。 雨後,帽頂上的天空像是被洗淨了,花瓣落在船頭,連水都帶著香氣。 每次勞煩考察德行都是在休息的講蓆上,親自在流水旁倒椒漿。 潮州的人們共同遵守文天祥的教誨,而趙德的文章則是獨樹一幟。

賞析

這首作品描繪了送別趙日新廻潮州的情景,通過自然景物的描寫,如“雨馀帽頂天如洗,花落船頭水亦香”,展現了清新脫俗的意境。詩中“考德每勞休講蓆,臨流親爲瀉椒漿”表達了對趙日新的尊重和對其德行的贊賞。結尾“潮人共守文公教,趙德文章獨擅場”則突出了趙德在文罈的卓越地位,同時也躰現了潮州人民對文天祥教誨的堅守。整首詩語言優美,情感真摯,既是對友人的贊美,也是對文化的傳承。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文