宿海邊山店

草舍依荒驛,孤村背夕陽。 海雲秋漠漠,山靄夜蒼蒼。 木客歌畬月,鮫人泣岸霜。 誰能當此地,高枕不思鄉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 草舍:茅草屋。
  • 荒驛:荒廢的驛站。
  • 山靄:山間的霧氣。
  • 木客:傳說中的山林精靈。
  • 鮫人:傳說中的海底人魚。
  • 畬月:山間的月光。
  • 泣岸霜:在岸邊哭泣,霜指寒冷的天氣。

翻譯

茅草屋依傍着荒廢的驛站,孤獨的村莊背對着夕陽。 秋天的海雲顯得漠漠無邊,夜晚山間的霧氣蒼蒼茫茫。 傳說中的木客在山間月光下歌唱,海底的鮫人在岸邊霜寒中哭泣。 誰能在這片土地上,高枕無憂,不再思念故鄉。

賞析

這首詩描繪了海邊山店的孤寂景象,通過「草舍依荒驛」、「孤村背夕陽」等句,傳達出一種荒涼與遠離塵囂的感覺。詩中運用了「海雲秋漠漠」、「山靄夜蒼蒼」等自然景象,加深了秋夜的寂靜與深遠。後兩句通過傳說中的木客和鮫人的形象,增添了神祕與哀愁的氛圍,表達了詩人對故鄉的深深思念。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然與人文的深刻感悟。