貴州城

亦是一都會,人煙不萬家。 聲音蠻語雜,風俗鬼祠華。 兵餉資荊蜀,夷猶貢馬茶。 羣才自經略,過客莫深嗟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蠻語:指當地少數民族的語言。
  • 鬼祠:指當地少數民族的宗教信仰和祭祀活動。
  • 夷猶:指少數民族的習俗。
  • 經略:經營策劃,指治理和開發。
  • :嘆息。

翻譯

這裏也是一個重要的城市,雖然人口不足萬戶。 語言中混雜着當地少數民族的方言,風俗中既有少數民族的宗教祭祀,也有華麗的漢族文化。 軍隊的糧餉依賴於湖北和四川,少數民族則通過貢馬和茶葉來維持關係。 衆多才華橫溢的人才在這裏經營策劃,路過的旅客不必過於嘆息。

賞析

這首詩描繪了明代貴州城的景象,雖然人口不多,但文化多元,既有少數民族的特色,也有漢族的影響。詩中提到的「蠻語」、「鬼祠」等詞語,生動地展現了當地獨特的文化風貌。同時,詩人也表達了對當地治理和發展的樂觀態度,認爲有才能的人在這裏可以大有作爲,過客不必過於憂慮。整首詩語言簡練,意境深遠,反映了詩人對多元文化的包容和對未來的積極展望。

陳克侯

陳克侯,字士鵠。順德人。明世宗嘉清三十七年(一五五八)舉人。落第後究心古學,嘗與黎民表、歐大任等結詩文社。越十年,署閩縣教諭,以師道自任。擢令永福,牧騰越。遷大理郡丞,仍管州事。所至著績。著有《南墅集》。清羅學鵬《廣東文獻》四集卷一四、清道光《廣東通志》卷二八一、清吳道鎔《廣東文徵作者考》卷四等有傳。 ► 49篇诗文