渡楚江

丹楓日夜落,不盡楚江流。 客路驚玄序,塵機愧白鷗。 賈生淹吊屈,王粲老依劉。 今古同飄梗,無嗟不繫舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 丹楓:紅色的楓葉。
  • 玄序:指深秋或冬季,因爲「玄」在古代常用來形容黑色,這裏指深沉的季節。
  • 塵機:塵世的紛擾和機巧。
  • 白鷗:象徵自由和超脫。
  • 賈生:指賈誼,西漢文學家,曾因政治失意被貶。
  • 吊屈:指賈誼的《吊屈原賦》,表達了對屈原的哀悼和對時世的不滿。
  • 王粲:東漢末年文學家,曾依附於曹操。
  • 依劉:指王粲依附於曹操,尋求政治上的依靠。
  • 飄梗:比喻漂泊無定的生活。
  • 系舟:比喻安定的生活或歸宿。

翻譯

紅色的楓葉日夜落下,楚江的水流卻永不停息。 作爲旅客,我對深秋的到來感到驚訝,對塵世的紛擾感到慚愧,無法像白鷗那樣自由。 賈誼曾因吊念屈原而滯留,王粲老去後依附於曹操。 古今之人,都如同飄浮的樹枝,沒有必要感嘆自己像未系之舟那樣無依無靠。

賞析

這首詩通過描繪丹楓落盡、楚江不息的自然景象,表達了詩人對漂泊生涯的感慨和對安定生活的嚮往。詩中運用了賈誼和王粲的歷史典故,增強了詩歌的文化內涵和情感深度。最後兩句以「飄梗」和「不繫舟」作比,形象地表達了人生無常、漂泊無定的感慨,同時也透露出一種隨遇而安、超脫塵世的態度。

陳克侯

陳克侯,字士鵠。順德人。明世宗嘉清三十七年(一五五八)舉人。落第後究心古學,嘗與黎民表、歐大任等結詩文社。越十年,署閩縣教諭,以師道自任。擢令永福,牧騰越。遷大理郡丞,仍管州事。所至著績。著有《南墅集》。清羅學鵬《廣東文獻》四集卷一四、清道光《廣東通志》卷二八一、清吳道鎔《廣東文徵作者考》卷四等有傳。 ► 49篇诗文