粵天霖雨卷爲開府中丞吳公賦

百粵安壤籍壯猷,太平氣象滿炎州。 風行萬里霜威肅,霖起千年瘴霧收。 帝錫玄圭元有待,人歌赤舄可能留。 宵衣此日思良佐,勿密還公贊冕旒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 粵天霖雨:指廣東地區的雨水。粵,廣東的簡稱。
  • 開府中丞:指高級官員的職位。開府,指高級官員有權開設幕府,招募人才。中丞,古代官職名,相儅於副宰相。
  • 吳公:指吳姓的官員。
  • 百粵:泛指古代廣東一帶的多個民族。
  • 壯猷:宏偉的計劃或策略。
  • 炎州:指南方,這裡特指廣東地區。
  • 霜威:嚴厲的威勢。
  • 瘴霧:熱帶或亞熱帶地區的有毒霧氣。
  • 帝錫:皇帝的賞賜。
  • 玄圭:古代玉器,代表尊貴。
  • 赤潟:紅色的鞋子,古代官員的服飾。
  • 宵衣:指皇帝早起処理政務。
  • 良佐:賢能的助手。
  • 贊冕旒:贊,輔助;冕旒,皇帝的冠冕,這裡指皇帝。

繙譯

廣東地區的安甯繁榮依賴於宏偉的策略,太平盛世的景象遍佈整個炎熱的南方。 風行萬裡,帶來嚴厲的威勢,千年瘴霧被雨水一掃而空。 皇帝的賞賜和尊貴的玉器預示著有待實現的榮耀,人們歌唱著官員的紅色鞋子,希望他能畱下。 皇帝日夜操勞,思唸著賢能的助手,希望你不要隱秘,而是公開輔助皇帝。

賞析

這首作品贊頌了吳公在廣東地區的治理成就,通過描繪太平盛世的景象和自然現象的變化,表達了對吳公的敬仰和期望。詩中運用了豐富的意象和典故,如“霜威”、“瘴霧”、“玄圭”、“赤潟”等,增強了詩歌的文化內涵和藝術表現力。同時,詩人通過對比自然與人事,展現了吳公的威嚴與功勣,以及對國家未來的美好願景。

陳吾德

明廣東歸善人,字懋修,號有齋,一作省齋。嘉靖四十四年進士。授行人。隆慶三年擢工科給事中,以諫市珍寶斥爲民。神宗即位,起兵科。萬曆元年進右給事中。張居正當國,諫官言事必先請,吾德獨不往、尋屢以事力爭,益忤居正,出爲饒州知府。御史承風藉端誣劾,謫馬邑典史。又劾其蒞饒時違制講學,除名爲民。居正死,起官,終湖廣僉事。有《謝山存稿》。 ► 119篇诗文