偶閱嶽季方題商山四皓圖次韻

道窮夫子不東周,歷世紛紛講智謀。 四老若將三傑比,真成飲水勝封侯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 道窮夫子:指孔子,因其周遊列國而道不行,故稱“道窮”。
  • 不東周:不複興周朝。
  • 歷世:歷代。
  • 四老:指商山四皓,即東園公、綺裡季、夏黃公、甪(lù)裡先生,四位隱士。
  • 三傑:指漢初三傑,即張良、蕭何、韓信。
  • 飲水:比喻清貧的生活。
  • 封侯:指高官厚祿。

繙譯

孔子未能複興東周,歷代人們都在紛爭中講求智謀。 如果將商山四皓與漢初三傑相比,那麽他們選擇清貧的生活勝過封侯的榮耀。

賞析

這首詩通過對孔子未能複興東周的感歎,以及對商山四皓與漢初三傑的比較,表達了作者對清貧生活的推崇和對權勢的淡漠。詩中“道窮夫子不東周”一句,既是對孔子周遊列國而道不行的惋惜,也是對歷代人們爭權奪利的批判。後兩句通過對比,強調了商山四皓選擇隱居生活的智慧和品格,認爲他們的選擇勝過了追求高官厚祿的生活。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對高尚品格和清貧生活的曏往。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文