憶衡山呈世卿

楚山西望翠重重,說著衡山便不同。 九尺仙筇倚牆角,待君來問祝融峯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (qióng):一種竹子,可用來製作手杖。
  • 祝融峯:衡山的主峯,傳說中祝融氏的居所,祝融是古代神話中的火神。

翻譯

西望楚山,翠色層疊,一提到衡山,感覺就與衆不同。 一根九尺長的仙筇倚在牆角,等待着你來詢問祝融峯的事情。

賞析

這首作品通過描繪楚山的翠色和衡山的獨特,表達了對衡山的嚮往和期待。詩中「九尺仙筇倚牆角」一句,既展現了仙筇的珍貴,也暗示了等待的漫長。末句「待君來問祝融峯」,則直接表達了對友人到來並共同探討祝融峯的期待,情感真摯,意境深遠。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文