(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 信宿:連宿兩夜,表示短暫的停留。
- 滄波:指大海或廣闊的水面。
- 勾漏囊:古代傳說中的一種寶物,能裝下任何東西。
- 鐵橋:可能是指某座具體的橋,也可能是比喻堅固的橋樑。
翻譯
世卿昔日應召前往南山,如今我看到南山便想起世卿。 短暫的停留後世卿將去往何方,只有南山依舊青翠。 腳下的滄波蘊含着生機,勾漏囊中的靈藥果然有效。 暫且帶着笛子,靠近鐵橋,在亂峯之上的明月下試着吹奏聆聽。
賞析
這首作品通過南山與世卿的聯繫,表達了詩人對友人的思念之情。詩中「一片南山空自青」描繪了南山的靜謐與永恆,與世卿的離去形成對比,突顯了人事的變遷與自然的恆常。後兩句則通過「滄波」與「勾漏囊」的意象,暗示了生命的活力與希望。結尾處的「鐵橋」、「笛聲」與「明月」共同營造了一種超脫塵世的意境,表達了詩人對友人未來的美好祝願及對自然美景的嚮往。
陳獻章
明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。
► 2158篇诗文
陳獻章的其他作品
- 《 子庸信宿白沙遇雨偶憶莊定山止予於白馬庵夜雨聯句雲公來山閣雨天共主人情菊主感嘆再三誦之予因用舊韻以次 》 —— [ 明 ] 陳獻章
- 《 曉起 其一 》 —— [ 明 ] 陳獻章
- 《 寄馬默齋 》 —— [ 明 ] 陳獻章
- 《 偕伍伯饒楊伯順甥舅順德李子長遊李村山 》 —— [ 明 ] 陳獻章
- 《 贈孝子葉相詩 》 —— [ 明 ] 陳獻章
- 《 弘治己酉春姜仁夫進士以使事貴州還取道廣東過予白沙自己夘至丙戌凡八日辭別三首予亦次韻爲別明日仁夫至潮連 》 —— [ 明 ] 陳獻章
- 《 讀宛陵先生歷覽昔賢皆泯泯尋思魯叟自波波 》 —— [ 明 ] 陳獻章
- 《 贈羅樑還程鄉 》 —— [ 明 ] 陳獻章