(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 虛叨(xū dāo):空受,無功受祿。
- 供奉:指在朝廷中擔任官職。
- 閭閻(lǘ yán):古代平民居住的地區,也指平民百姓。
- 擊壤:古代的一種遊戲,這裏比喻太平盛世,百姓安居樂業。
- 弘治:明朝孝宗朱祐樘的年號。
- 簡冊:指史書。
- 編年:按照年代順序編寫歷史。
- 戊申:干支紀年法中的一個年份,這裏指弘治戊申年。
- 穠李(nóng lǐ):茂盛的李樹,這裏形容春日景色。
- 乳鶯:初生的黃鶯。
- 廬岡:地名,具體位置不詳。
- 江門:地名,位於今廣東省。
翻譯
六年來我空受朝廷的供奉之恩,如今白髮蒼蒼,也是兩朝的老臣了。 在弘治年間,百姓安居樂業,如同擊壤遊戲一般太平;而史書上,又記載到了戊申這一年。 春日的陽光微暖,照耀着茂盛的李樹,白晝顯得格外明媚;春風中,初生的黃鶯似乎也要醉在這美好的春光裏。 廬岡的美景,是誰安排的呢?它也來到了江門,卻不屬於任何人。
賞析
這首作品表達了詩人對時光流轉和歷史變遷的感慨,以及對自然美景的讚美。詩中,「六載虛叨供奉恩」一句,既表達了對朝廷的感激,又暗含了對自己無功受祿的愧疚。後文通過對弘治年間太平景象的描繪,以及對春日風光的細膩刻畫,展現了詩人對美好生活的嚮往和對自然的熱愛。結尾的「廬岡此景誰分付,也到江門不屬人」則透露出一種超然物外、任自然流轉的豁達情懷。