蝶戀花

雨外黃昏花外曉,催得流年,有恨何時了。燕子乍來春又老,亂紅相對愁眉掃。 午夢闌珊歸夢杳,醒後思量,踏遍閒庭草。幾度東風人意惱,深深院落芳心小。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 亂紅:指落花。
  • 闌珊:將盡;衰落。
  • :遠得沒有盡頭。
  • 芳心:指女子的情意。

繙譯

雨後的黃昏,花間的清晨,時光匆匆流逝,心中的恨意何時才能了結。燕子剛飛來,春天卻已老去,落花紛飛,倣彿在掃除我愁苦的眉頭。

午後的夢境漸漸消散,歸家的夢也遙不可及,醒來後思緒萬千,走遍了空曠的庭院,踏過青草。幾次東風吹過,讓人心生煩惱,深深的院落裡,女子的情意顯得那麽微小。

賞析

這首作品描繪了春去鞦來的哀愁,通過對自然景象的細膩描繪,表達了時光易逝、人生無常的感慨。詩中“雨外黃昏花外曉”一句,巧妙地將時間與空間結郃,展現了詩人對流逝時光的無奈。後文通過對燕子、落花、夢境的描寫,進一步抒發了詩人對逝去春光和遙遠歸途的愁思。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人陳子龍對時光流轉的深刻感悟。

陳子龍

陳子龍

明末松江府華亭人,字人中,更字臥子,又字海士,號大樽。少有才名,與夏允彝等結幾社,又參加復社。崇禎十年進士。選紹興推官。東陽許都起事,子龍以故交勸降,許以不死,而巡按御史竟殺之。子龍爭,不能得。擢兵科給事中,命甫下而京師陷,乃事福王於南京。請練水師,言中興之主當身先士卒。不聽,辭歸。南都失,遁爲僧。尋受魯王兵部尚書,結太湖兵欲舉事,事露被擒,於被械送途中投水死。乾隆時諡忠裕。子龍以風節著,詩詞古文亦稱大家,領袖明末文壇。詞尤有名,與同裏諸名士形成雲間詞派。有《湘真閣稿》、《安雅堂稿》、《白雲草》等集。清人王昶編爲《陳忠裕公全集》。子龍尚輯有《明經世文編》。 ► 113篇诗文