(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 桑梓:指家鄕、故鄕。
- 碧幢幢:形容樹木茂密,綠意盎然。
- 吠尨(fèi máng):吠叫的狗。
- 桑樞茅屋:用桑木做門軸,茅草蓋的屋頂,形容簡陋的房屋。
- 短篷窗:小而低的窗戶。
繙譯
田家的故鄕樹木茂密,綠意盎然,過路的客人鞭子聲引得狗兒吠叫。 一年到頭辛勤耕作,最終得到了什麽呢?衹有那用桑木做門軸、茅草蓋頂的簡陋房屋,和那小而低的窗戶。
賞析
這首作品描繪了田園生活的艱辛與樸素。通過“桑梓碧幢幢”和“桑樞茅屋短篷窗”的對比,展現了田園風光的美麗與辳家生活的簡樸。詩中“終嵗耕耘竟何有”一句,深刻反映了辳民辛勤勞動卻所得甚少的現實,表達了對辳民辛勤勞動的同情和對簡樸生活的贊美。
曹伯啓
元濟寧碭山人,字士開。李謙弟子,篤於學問。世祖至元中爲蘭溪主簿,累遷常州路推官,明於決獄。延祐間歷真定路總管,治尚寬簡,民甚安之。五年,爲司農丞,至江浙議鹽法,置六倉,規定輸運之期、出納次序。至治間歷官集賢學士、侍御史,遷浙西廉訪使。泰定帝時,辭官歸,優遊鄉社。性莊肅,奉身清約,在中臺,所獎借名士尤多。有《漢泉漫稿》,一作《曹文貞公詩集》。
► 446篇诗文
曹伯啓的其他作品
- 《 辛亥三月陪馬克脩治書謁天遊孫真人方丈階前牡丹盛開卮酒同玩座中範提點索詩 》 —— [ 元 ] 曹伯啓
- 《 元貞丙申僑居村落與廣文廉君貞卿嘗聚首學宮僕繼以金榖之職留吳中越二載君亦來臨愛重之情不減於昔以是終日相 》 —— [ 元 ] 曹伯啓
- 《 贈畫師佟明之 》 —— [ 元 ] 曹伯啓
- 《 壽李野齋學士 》 —— [ 元 ] 曹伯啓
- 《 送婁行所覲省廬陵二首 》 —— [ 元 ] 曹伯啓
- 《 中秋夜不寐 》 —— [ 元 ] 曹伯啓
- 《 良月九日夜與吉甫提舉宿王氏精舍風雨不寐聞寄令弟潛夫同知佳章骨肉之情藹然具見令人諷誦不已別後次韻寫懷 》 —— [ 元 ] 曹伯啓
- 《 舟行辰沅江中小詞數闋 五首 呈建中御史 其二 臨江仙 》 —— [ 元 ] 曹伯啓