心月相者重會維揚

識君黃鶴磯邊路,心地高閒月影孤。 騎鶴樓前重會面,清談還喜指迷途。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 黃鶴磯(huáng hè jī):地名,位於今湖北省武漢市,因傳說中的黃鶴樓而著名。
  • 騎鶴樓:即黃鶴樓,位於黃鶴磯上,是中國古代著名的樓閣之一。
  • 清談:指高雅的談天說地,多指文人雅士之間的交談。
  • 指迷途:指引人走出迷惑或困境。

翻譯

在黃鶴磯邊的路上認識你,那時你的心地高潔,月影下顯得孤獨。 在騎鶴樓前我們再次相遇,那清雅的交談讓我歡喜,你還能指引我走出迷途。

賞析

這首作品描繪了詩人與友人在黃鶴磯邊的初次相遇及在騎鶴樓前的重逢。詩中,「心地高閒月影孤」一句,既表達了友人高潔孤獨的心境,也營造了一種靜謐而略帶憂鬱的氛圍。重逢時的「清談還喜指迷途」,則展現了友人的智慧與對詩人的幫助,體現了深厚的友情。整首詩語言簡潔,意境深遠,情感真摯,表達了詩人對友情的珍視和對友人才華的讚賞。

曹伯啓

元濟寧碭山人,字士開。李謙弟子,篤於學問。世祖至元中爲蘭溪主簿,累遷常州路推官,明於決獄。延祐間歷真定路總管,治尚寬簡,民甚安之。五年,爲司農丞,至江浙議鹽法,置六倉,規定輸運之期、出納次序。至治間歷官集賢學士、侍御史,遷浙西廉訪使。泰定帝時,辭官歸,優遊鄉社。性莊肅,奉身清約,在中臺,所獎借名士尤多。有《漢泉漫稿》,一作《曹文貞公詩集》。 ► 446篇诗文