登仁王寺江上一覽亭

一上錢塘一惘然,百年王氣逐晨煙。 乾坤浩浩春無際,人世悠悠夢未圓。 吟盡鶯花歸路遠,望兼吳越海門偏。 明朝載擬登臨日,手拍危闌上九天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 惘然(wǎng rán):形容心情迷茫、失意。
  • 王氣:指帝王的氣象或王朝的氣運。
  • 晨煙:清晨的煙霧,比喻消逝的事物。
  • 乾坤:天地宇宙。
  • 人世:人間,人世間的生活。
  • 夢未圓:夢想未能實現。
  • 鶯花:指春天的景色,鶯鳥和花朵。
  • 吳越:古代國名,這裏指江浙一帶。
  • 海門:海口,指江河入海的地方。
  • 危闌:高樓的欄杆。
  • 九天:極高的天空,比喻極高的地位或境界。

翻譯

登上錢塘江畔的仁王寺,站在一覽亭上,每登高一次便感到一陣迷茫與失意,百年的帝王氣象隨着清晨的煙霧消散。天地廣闊無垠,春天無邊無際,而人世間的生活卻像未圓的夢,總是充滿了未竟的願望。吟詠着春天的鶯鳥和花朵,歸途顯得遙遠;眺望着吳越之地,海門顯得偏遠。明天打算再次登臨此地,手拍着高樓的欄杆,彷彿能直上九天之高。

賞析

這首作品通過登高望遠的場景,表達了詩人對歷史變遷的感慨和對人生夢想的追求。詩中「一上錢塘一惘然」直接抒發了詩人登高時的迷茫心情,而「百年王氣逐晨煙」則隱喻了歷史的無常和王朝的更迭。後句以「乾坤浩浩」與「人世悠悠」對比,突出了自然之永恆與人生之短暫的對比。結尾的「手拍危闌上九天」則展現了詩人對高遠理想的嚮往和追求。整首詩意境深遠,語言凝練,情感豐富,表達了詩人對人生和歷史的深刻思考。