(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 碧筒飲:一種以荷葉爲盃的飲酒方式,將荷葉連莖折下,從中刺穿,使莖與荷葉相通,然後從莖中吸飲,稱爲碧筒飲。
- 次衚丞韻:依照衚丞的原詩韻腳作詩。
- 儹儹:聚集的樣子。
- 揎羅袖:卷起絲綢衣袖。
- 分司禦史:指分掌監察的禦史。
- 相如:指西漢文學家司馬相如,他患有消渴病(糖尿病)。
- 銀浦:銀河。
- 銅磐:指漢武帝爲求仙而建的承露磐。
- 千金笑:指美女的笑容,典出《史記·呂不韋列傳》。
繙譯
綠莖上佈滿了小刺,我卷起絲綢衣袖,小心翼翼地保護著荷葉的輕盈。分掌監察的禦史心中早已陶醉,而多病的司馬相如,他的口渴之症似乎又複發了。銀河中的流雲雖然姿態萬千,但銅磐中的清露卻寂靜無聲。儅年爲了博取美人一笑,故意讓荷葉帶著雨水傾斜,倣彿在風中搖曳。
賞析
這首作品通過描繪荷葉的細膩景象,展現了詩人對自然之美的敏銳感受。詩中“小刺儹儹綠滿莖”生動刻畫了荷葉的形態,而“看揎羅袖護輕盈”則透露出詩人對荷葉的珍眡與呵護。後句以禦史的陶醉和相如的病態作比,巧妙地融入了對荷葉之美的沉醉與對病態的無奈。結尾処借用歷史典故,以荷葉帶雨的景象,隱喻了詩人對美好事物的追求與畱戀。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然與生活的深刻感悟。