中秋宴集分韻得鬥字

· 王洪
商籥嚴次律,堯蓂屆中候。 白露下高梧,涼飆遞疏柳。 玉堂屬永夜,金樽集良友。 行佇素輪出,坐敞華宴久。 初瞻碧雲腹,忽吐滄海口。 高凌灝氣上,獨出黃道右。 九霄豁清明,萬里破昏黝。 鈞天靜聆曲,廣殿細見牖。 兔壯玉贔屓,桂老枝蚴蟉。 竊丹想仙術,弄斧慨神手。 合璧瑞已徵,倚玉會斯偶。 肥燖薊兆羖,香薦江南酒。 伏雌始見抱,鮮魴初脫罶。 時果飣棗慄,園蔬雜姜韭。 露葵甘若薺,霜梨脆勝藕。 醉歡互促膝,雄辯或揮肘。 騁博探九丘,鉤祕紬二酉。 善謔競語捷,聯賦詫韻陡。 射隱角三三,推數窮九九。 清輝轉娟媚,涼意亦䬀瀏。 夜靜數警柝,更深屢瞻鬥。 共欣良願愜,載感皇恩厚。 清切登紫闥,逍遙曳華綬。 愧微銜環報,庶勉介石守。 學步久懲拙,效顰更慚醜。 抒章倘予誨,一報瓊與玖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 商籥(yuè):古代的一種樂器,用以調節音律。
  • 堯蓂(míng):古代傳說中堯帝所種植的蓂莢,用以紀月。
  • 中候:指中秋時節。
  • 灝氣:浩大的氣象。
  • 贔屓(bì xì):傳說中的一種神獸,形似龜,力大無窮。
  • 蚴蟉(yòu liú):形容樹枝彎曲的樣子。
  • 竊丹:指偷取仙丹,意指向往長生不老。
  • 弄斧:比喻技藝高超。
  • 合璧:指兩塊玉璧完美地結合在一起,比喻事物完美無缺。
  • 肥燖(xún):指肥美的肉。
  • 薊兆羖(jì zhào gǔ):指薊州地區的美味羊肉。
  • 鮮魴(fáng):指新鮮的魴魚。
  • (liǔ):捕魚的竹籠。
  • 露葵:指野生的葵菜。
  • 霜梨:指經過霜凍的梨,口感更佳。
  • 䬀瀏(yóu liú):形容風聲。
  • 紫闥(tà):指皇宮的門。
  • 華綬(shòu):華麗的綬帶,象徵官職。
  • 介石:指堅如磐石的信念。
  • 瓊與玖:美玉和黑玉,比喻珍貴的禮物。

翻譯

中秋時節,商籥奏響,堯蓂紀月,正是中秋佳節。白露從高大的梧桐樹上落下,涼爽的風穿過稀疏的柳枝。在玉堂中度過長夜,金樽旁聚集了好友。我們站立等待着月亮的升起,坐在華麗的宴席上久久不願離去。起初看到碧雲中月亮的輪廓,突然間月亮從滄海般的雲層中露出。它高高升起,凌駕於浩大的氣象之上,獨自出現在黃道之右。九霄之上清明一片,萬里之內破除了昏暗。在靜謐的天空中聆聽曲調,在廣闊的殿堂中細細觀賞窗外的景色。玉兔顯得壯碩,桂樹枝條彎曲。我們嚮往着仙術,慨嘆着神手的技藝。兩塊玉璧完美結合,預示着吉祥,我們依偎在一起,偶然間相遇。肥美的肉和薊州的美味羊肉,香醇的江南酒。新鮮的魴魚剛剛從捕魚籠中取出。時令的果品和園中的蔬菜,露葵甘甜如薺菜,霜凍的梨比藕還要脆。醉意中我們互相促膝交談,雄辯時或揮動手肘。我們競相探尋九丘的博大,祕密地紬繹二酉的深奧。我們爭相用言語戲謔,聯句賦詩,驚訝於韻腳的陡峭。我們射隱喻,角逐三三,推算數理,窮究九九。清輝轉動,顯得更加嫵媚,涼意也隨着風聲而來。夜深了,我們數着警戒的柝聲,深夜裏頻頻仰望北斗。我們共同欣喜於美好的願望得以滿足,感慨皇恩的深厚。我們清切地登上紫闥,逍遙地曳着華麗的綬帶。愧疚於未能以環報答,希望堅守如磐石的信念。學習步法已久,懲戒自己的笨拙,模仿笑容,更感羞愧。如果我的文章能得到您的教誨,那將是我報答您的美玉和黑玉。

賞析

這首作品描繪了中秋夜宴的盛況,通過對月亮的描繪和對宴會細節的刻畫,展現了節日的喜慶和友人的歡聚。詩中運用了豐富的意象和典故,如「商籥」、「堯蓂」、「合璧」等,增添了詩的文化底蘊。同時,詩人的情感流露於字裏行間,表達了對美好時光的珍惜和對皇恩的感激。整首詩語言優美,意境深遠,展現了明代文人的雅緻和才情。

王洪

明浙江錢塘人,字希範,號毅齋。少年時才思穎發,洪武二十九年成進士,年僅十八。永樂初入翰林爲檢討,與修《大典》。帝頒佛曲於塞外,逡巡不應詔爲文,受排擠,不復進用。與當時王稱、王恭、王褒稱詞林四王,均有才名。 ► 301篇诗文