中秋宴集分韻得鬥字
商籥嚴次律,堯蓂屆中候。
白露下高梧,涼飆遞疏柳。
玉堂屬永夜,金樽集良友。
行佇素輪出,坐敞華宴久。
初瞻碧雲腹,忽吐滄海口。
高凌灝氣上,獨出黃道右。
九霄豁清明,萬里破昏黝。
鈞天靜聆曲,廣殿細見牖。
兔壯玉贔屓,桂老枝蚴蟉。
竊丹想仙術,弄斧慨神手。
合璧瑞已徵,倚玉會斯偶。
肥燖薊兆羖,香薦江南酒。
伏雌始見抱,鮮魴初脫罶。
時果飣棗慄,園蔬雜姜韭。
露葵甘若薺,霜梨脆勝藕。
醉歡互促膝,雄辯或揮肘。
騁博探九丘,鉤祕紬二酉。
善謔競語捷,聯賦詫韻陡。
射隱角三三,推數窮九九。
清輝轉娟媚,涼意亦䬀瀏。
夜靜數警柝,更深屢瞻鬥。
共欣良願愜,載感皇恩厚。
清切登紫闥,逍遙曳華綬。
愧微銜環報,庶勉介石守。
學步久懲拙,效顰更慚醜。
抒章倘予誨,一報瓊與玖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 商籥(yuè):古代的一種樂器,用以調節音律。
- 堯蓂(míng):古代傳說中堯帝所種植的蓂莢,用以紀月。
- 中候:指中秋時節。
- 灝氣:浩大的氣象。
- 贔屓(bì xì):傳說中的一種神獸,形似龜,力大無窮。
- 蚴蟉(yòu liú):形容樹枝彎曲的樣子。
- 竊丹:指偷取仙丹,意指向往長生不老。
- 弄斧:比喻技藝高超。
- 合璧:指兩塊玉璧完美地結合在一起,比喻事物完美無缺。
- 肥燖(xún):指肥美的肉。
- 薊兆羖(jì zhào gǔ):指薊州地區的美味羊肉。
- 鮮魴(fáng):指新鮮的魴魚。
- 罶(liǔ):捕魚的竹籠。
- 露葵:指野生的葵菜。
- 霜梨:指經過霜凍的梨,口感更佳。
- 䬀瀏(yóu liú):形容風聲。
- 紫闥(tà):指皇宮的門。
- 華綬(shòu):華麗的綬帶,象徵官職。
- 介石:指堅如磐石的信念。
- 瓊與玖:美玉和黑玉,比喻珍貴的禮物。
翻譯
中秋時節,商籥奏響,堯蓂紀月,正是中秋佳節。白露從高大的梧桐樹上落下,涼爽的風穿過稀疏的柳枝。在玉堂中度過長夜,金樽旁聚集了好友。我們站立等待着月亮的升起,坐在華麗的宴席上久久不願離去。起初看到碧雲中月亮的輪廓,突然間月亮從滄海般的雲層中露出。它高高升起,凌駕於浩大的氣象之上,獨自出現在黃道之右。九霄之上清明一片,萬里之內破除了昏暗。在靜謐的天空中聆聽曲調,在廣闊的殿堂中細細觀賞窗外的景色。玉兔顯得壯碩,桂樹枝條彎曲。我們嚮往着仙術,慨嘆着神手的技藝。兩塊玉璧完美結合,預示着吉祥,我們依偎在一起,偶然間相遇。肥美的肉和薊州的美味羊肉,香醇的江南酒。新鮮的魴魚剛剛從捕魚籠中取出。時令的果品和園中的蔬菜,露葵甘甜如薺菜,霜凍的梨比藕還要脆。醉意中我們互相促膝交談,雄辯時或揮動手肘。我們競相探尋九丘的博大,祕密地紬繹二酉的深奧。我們爭相用言語戲謔,聯句賦詩,驚訝於韻腳的陡峭。我們射隱喻,角逐三三,推算數理,窮究九九。清輝轉動,顯得更加嫵媚,涼意也隨着風聲而來。夜深了,我們數着警戒的柝聲,深夜裏頻頻仰望北斗。我們共同欣喜於美好的願望得以滿足,感慨皇恩的深厚。我們清切地登上紫闥,逍遙地曳着華麗的綬帶。愧疚於未能以環報答,希望堅守如磐石的信念。學習步法已久,懲戒自己的笨拙,模仿笑容,更感羞愧。如果我的文章能得到您的教誨,那將是我報答您的美玉和黑玉。
賞析
這首作品描繪了中秋夜宴的盛況,通過對月亮的描繪和對宴會細節的刻畫,展現了節日的喜慶和友人的歡聚。詩中運用了豐富的意象和典故,如「商籥」、「堯蓂」、「合璧」等,增添了詩的文化底蘊。同時,詩人的情感流露於字裏行間,表達了對美好時光的珍惜和對皇恩的感激。整首詩語言優美,意境深遠,展現了明代文人的雅緻和才情。