送華存叔北上
大江日夜聲,寒雲摧天黑。
江頭一樽酒,言餞東山客。
鴻雁因高風,翩翩各南北。
念當乖形影,暱暱不忍釋。
王睢爲代言,乘時厲羽翮。
撫壯當及功,豎儒多自失。
隗俄燕昭臺,黃金棲其側。
毋以千里資,輕爲世人得。
驤首忽長鳴,幽州莽生色。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 王睢(wáng suī):古代傳說中的一種鳥,這裏比喻華存叔。
- 羽翮(yǔ hé):鳥的翅膀,比喻人的才能或力量。
- 豎儒(shù rú):指無能的讀書人。
- 隗俄(wěi é):形容山勢險峻。
- 驤首(xiāng shǒu):昂首,比喻志向高遠。
翻譯
大江日夜奔流不息,寒雲壓頂,天空顯得陰沉。 在江邊,我們舉杯共飲,爲即將北上的東山客人送行。 鴻雁乘着高風,翩翩飛向南北兩地。 想到即將分別,形影不離的日子將結束,心中不忍放手。 王睢鳥爲華存叔代言,乘着時機展翅高飛。 趁着壯年應當建功立業,無能的讀書人常常自我迷失。 險峻的燕昭臺上,黃金就在其旁。 不要因爲擁有千里馬的資質,就輕易被世人所得。 昂首長鳴,幽州因此而顯得生機勃勃。
賞析
這首詩描繪了送別場景,通過對大江、寒雲、鴻雁等自然景象的描繪,營造出一種壯闊而又淒涼的氛圍。詩中「王睢爲代言,乘時厲羽翮」寓意華存叔如王睢鳥般,應抓住時機,展翅高飛。後文提醒華存叔不要輕視自己的才能,應珍惜並善用自己的才華。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對友人的深厚情誼和美好祝願。