集慶寺觀宋理宗燕遊圖

淳祐天子垂衣裳,湖山處處綺羅香。 宮中美人誰第一,閻妃恩寵冠昭陽。 自起珠林樹功德,黃金爲樑玉爲飾。 金波月桂榜亭池,龍官鳳砌恣歡慝。 鳴璫曳佩上瑤臺,寧知樂極轉生哀。 輦路悽迷芊草合,御堤荒圯野烏來。 翻經釋子四五侶,寥落空門無定所。 逢人但出燕遊圖,欲語當年意悽楚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 淳祐:南宋理宗趙昀的年號(1241-1252年)。
  • 天子垂衣裳:形容天子無爲而治,天下太平。
  • 綺羅香:指華美的衣裳和香氣。
  • 閻妃:指南宋理宗的寵妃閻氏。
  • 昭陽:古代宮殿名,常用來代指皇后或寵妃的居所。
  • 珠林:指珍貴的樹木。
  • 金波月桂:形容月光下的水面波光粼粼,月桂樹影婆娑。
  • 龍宮鳳砌:形容宮殿的華麗和尊貴。
  • 鳴璫曳佩:形容宮中女子佩戴的玉飾發出聲響。
  • 瑤臺:神話中的仙境,也用來形容宮殿的高貴和美麗。
  • 輦路:皇帝的車駕所經之路。
  • 芊草:茂盛的草。
  • 御堤:皇帝御用的堤岸。
  • 翻經釋子:指研究佛經的僧人。
  • 寥落:稀少,冷清。
  • 空門:佛教,指佛門。
  • 悽迷:形容景象淒涼而模糊。
  • 悽楚:悲傷,淒涼。

翻譯

在淳祐年間,天子無爲而治,湖山之間處處可見華美的衣裳和香氣。宮中最受寵愛的人是誰?閻妃的恩寵超越了昭陽宮中的一切。爲了樹立功德,珍貴的樹木被種植,黃金作爲梁,玉石作爲裝飾。月光下的水面波光粼粼,月桂樹影婆娑,宮殿華麗尊貴,充滿了歡樂。宮中女子佩戴的玉飾發出聲響,她們拖着佩飾登上瑤臺,卻不知樂極生悲。皇帝的車駕所經之路淒涼而模糊,茂盛的草叢覆蓋了道路,御用的堤岸荒廢,野鳥飛來。研究佛經的僧人稀少,佛門空曠無定所。他們遇到人就展示燕遊圖,想要訴說當年的淒涼往事。

賞析

這首作品描繪了南宋理宗時期宮廷的繁華與衰敗,通過對淳祐年間宮廷生活的描繪,展現了閻妃的寵幸和宮中的奢華。然而,詩中也透露出樂極生悲的哀愁,通過對比宮廷昔日的繁華與現今的淒涼,表達了詩人對往昔的懷念和對現實的感慨。詩中運用了豐富的意象和華麗的辭藻,如「金波月桂」、「龍宮鳳砌」等,增強了詩歌的視覺效果和情感表達。整首詩情感深沉,語言優美,是對南宋宮廷生活的一種藝術再現。

王弘誨

明廣東瓊州定安人,字少傳,號忠銘。嘉靖四十四年進士。選庶吉士,官至南京禮部尚書。初釋褐,值海瑞廷杖下詔獄,力調護之。張居正當國,作《火樹篇》、《春雪歌》以諷。有《天池草》、《尚友堂稿》。 ► 513篇诗文